Najczęściej do odnalezienia mogiły wystarczy znać imię i nazwisko osoby zmarłej oraz województwo czy miasto, gdzie spoczywa. Niektóre z witryn wymagają podania daty śmierci, czy też

Kondolencje po niemiecku składamy rodzinie zmarłego w dniu pogrzebu. Śmierć bliskiej osoby to trudny moment w życiu każdego człowieka. Często właśnie wtedy potrzebuje on wsparcia innych. Warto również oddać cześć zmarłej osobie. Wyraża się to właśnie poprzez złożenie kondolencji. Oto przykładowe kondolencje po niemiecku wraz z tłumaczeniem na język polski: Mein Beileid für dich und deine Familie. – Moje kondolencje dla Ciebie i Twojej rodziny. Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen. – Składam wyrazy szczerego współczucia. Dein Verlust tut mir so leid. – Przykro mi z powodu Twojej straty. Ich weiß nicht was ich sagen soll. – Nie wiem co powiedzieć. Er / Sie war eine großartige Person. – On był / Ona była wspaniałą osobą. Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren. – Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego. (imię zmarłej osoby) Tod tut uns sehr leid.– Jest nam bardzo przykro z powodu śmierci (…) Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes. – Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie. Worte können unsere Trauer nicht ausdrücken, ihr seid in unseren Gebeten. – Słowa nie są w stanie wyrazić naszego smutku, będziemy się za Ciebie modlić. Unser aufrichtiges Beileid wegen dem Verlust einer geliebten Person. – Proszę przyjmij nasze szczere kondolencje z powodu straty ukochanej dla Ciebie osoby. In diesen schweren Moment möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen. – Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie. Dein Verlust tut uns sehr Leid. (Imię osoby) war eine großartige Person, Er /Sie wird für immer in unserem Gedächtnis sein. – Przykro nam z powodu Twojej straty. (…) był / była wspaniałą osobą, on/ona będzie w naszych wspomnieniach na zawsze. Mein aufrichtiges Beileid wegen dem Tod von (imię osoby). Er / Sie war ein guter Mann / eine gute Frau. – Chciałbym wyrazić moje szczere kondolencje z powodu śmierci (…). On był / Ona była dobrym człowiekiem / kobietą. Jeśli znasz dobre kondolencje po niemiecku które mogą przydać się innym ludziom, napisz je w komentarzu, a my umieścimy je na stronie. Ocena: 4/5 (liczba głosów:6)

Praca dla opiekunek osób starszych w Niemczech bez znajomości języka. Jak rozpocząć pracę jako opiekunka seniora w Niemczech? Wystarczy zgłosić się do nas, a cały proces przebiega bardzo sprawnie. Opiekunka bez języka może znaleźć pracę niemalże od zaraz. Pierwszym krokiem jest kontakt z naszą firmą.
Proszę uwzględnić, że za sporządzenie dokumentu urzędowego w przypadku ww. wniosków pobierana jest opłata. Wysokość tej opłaty zależy od konkretnego przedstawicielstwa, które udziela informacji na temat jej wysokości. Prosimy o niestawianie się w Ambasadzie, wzgl. w Konsulacie Generalnym, w celu złożenia wniosku bez wcześniejszej rezerwacji terminu wizyty, gdyż przygotowanie dokumentu urzędowego jest czasochłonne i często wymaga dodatkowych wyjaśnień. W ramach przygotowania wniosku prosimy najpierw o staranne i kompletne wypełnienie, a następnie przesłanie dostępnego również tutaj kwestionariusza wraz z kopiami dokumentów uzasadniających prawo do spadku. Według niemieckiego prawa spadkowego z chwilą otwarcia spadku spadek przechodzi na spadkobierców. W celu potwierdzenia prawa do spadku spadkobiercy mogą złożyć wniosek o dokument stwierdzający nabycie spadku we właściwym sądzie ten jest w wielu przypadkach potrzebny, by móc rozporządzać majątkiem spadkowym. Jeśli chodzi o zagranicznych spadkodawców, których majątek spadkowy znajduje się w Niemczech, może zostać wystawiony dokument stwierdzający nabycie spadku jedynie w odniesieniu do spadku znajdującego się w Republice Federalnej stwierdzenia nabycia spadku z reguły jednak nie są przypadku spadków, których otwarcie nastąpiło w okresie od dnia roku, europejskie rozporządzenie spadkowe oferuje możliwość wnioskowania o europejskie poświadczenie spadkowe zamiast o krajowe stwierdzenie nabycia spadku. Jest ono ważne bezpośrednio we wszystkich państwach członkowskich UE z wyjątkiem Irlandii i Danii i w związku z tym jest szczególnie zalecane w przypadkach, gdy przedmioty spadkowe znajdują się w różnych państwach o stwierdzenie nabycia spadku wzgl. o europejskie poświadczenie spadkowe można złożyć bezpośrednio w niemieckim sądzie spadkowym, za pośrednictwem niemieckiego notariusza lub właściwego dla danego wnioskodawcy przedstawicielstwa Niemiec za granicą. Jeżeli po danej osobie dziedziczy kilkoro spadkobierców, tworzą oni wspólnotę spadkobierców. Jeden ze spadkobierców może w imieniu wszystkich współspadkobierców złożyć wniosek o wspólny dokument stwierdzający nabycie spadku. Nie potrzebuje w tym celu pełnomocnictwa współspadkobierców. Jest też możliwe złożenie wniosku o wydanie dokumentu stwierdzającego nabycie części spadku tylko dla jednego lub dla części spadkobierców. Proszę jednak mieć na uwadze, że do momentu podziału spadku spadkobiercy mogą rozporządzać nim jedynie wspólnie, w związku z czym dokument stwierdzający nabycie części spadku często nie jest wystarczający do wypłaty majątku ramach procedury wnioskowania o stwierdzenie nabycia spadku wzgl. o europejskie poświadczenie spadkowe spadkobiorcy muszą złożyć zapewnienie z mocą przysięgi. W ten sposób następuje poświadczenie danych zawartych we wniosku o dokument stwierdzający nabycie spadku, zwłaszcza danych, dla których nie ma potwierdzenia w formie dokumentów. Zapewnienie z mocą przysięgi ponadto zastępuje dowody będące dokumentami, których pozyskanie jest niemożliwe lub wymaga niewspółmiernie wielkich wysiłków. Świadome lub nieumyślne złożenie fałszywego zapewnienia z mocą przysięgi podlega z mocą przysięgi musi zostać złożone osobiście przez przynajmniej jednego ze spadkobierców. Nie jest konieczne, by wspólnota spadkobierców jako cała złożyła zapewnienie z mocą przysięgi. Nie jest możliwe upoważnienie do złożenia wniosku osoby trzeciej niemającej prawa do spadku. Sąd spadkowy odrzuca przesłane drogą pocztową wnioski o stwierdzenie nabycia spadku bez zapewnienia z mocą przysięgi, to samo dotyczy wniosków o wydanie europejskiego poświadczenia oraz zapewnienie z mocą przysięgi są sporządzane w formie dokumentu urzędowego. Wspólnie z wnioskodawcą ustalimy termin, w którym będzie on mógł stawić się w przedstawicielstwie Niemiec za granicą w celu sporządzenia dokumentu urzędowego. W ramach przygotowania wniosku o dokument stwierdzający nabycie spadku prosimy najpierw o przesłanie starannie i kompletnie wypełnionego kwestionariusza. Kwestionariusz znajduje się poniżej. Na życzenie może on zostać przesłany drogą mailową lub pocztową. Prawo do spadku należy wykazać wobec sądu spadkowego w oparciu o oryginały dokumentów lub ich poświadczone interesie wnioskodawcy leży przedłożenie urzędnikowi konsularnemu w miarę możliwości kompletu dokumentów, ponieważ w ten sposób będzie on mógł dopełnić obowiązku sprawdzenia wniosku oraz doradzenia i pouczenia wnioskodawcy. Braki w złożonych dokumentach działają na niekorzyść wnioskodawcy i mogą później w przypadku odstępstw prowadzić do odpłatnego odrzucenia wniosku przed sądem spadkowym, któremu należy przedłożyć wszystkie dowody. Decyzja sądu spadkowego zasadniczo nie może odbiegać od wniosku, niepoprawny pod względem merytorycznym wniosek musi więc zostać otwarcie spadku nastąpiło w okresie od roku, o tym, jakie prawo spadkowe znajduje zastosowanie, decyduje ostatnie miejsce zwykłego pobytu spadkodawcy (jeżeli otwarcie spadku nastąpiło we wcześniejszym terminie, z reguły decyduje obywatelstwo spadkodawcy). W niemieckim prawie spadkowym liczba paranteli nie jest ograniczona. W przypadku braku dzieci, rodziców i rodzeństwa dziedziczą dziadkowie spadkodawcy oraz ich zstępni, reguły potrzebne są następujące dokumenty krajowe i zagraniczne:1. wszystkie rozrządzenia na wypadek śmierci (testament, umowa dziedziczenia) w oryginale lub w formie uwierzytelnionej kopii oraz protokół otwarcia dokonanego przez niemiecki sąd spadkowy / kancelarię notarialną (lub porównywalny zagraniczny protokół otwarcia), jeżeli wnioskodawca jest w jego posiadaniu2. jeżeli dotyczy, decyzja polskiego sądu w sprawie spadkowej3. akt zgonu spadkodawcy4. akt małżeństwa spadkodawcy i ew. zaświadczenie o rozwiązaniu (ew. wszystkich małżeństw)5. akty urodzenia dzieci spadkodawcy6. jeżeli nie ma dzieci: akt urodzenia spadkodawcy jeżeli rodzice nie żyją – akty zgonu rodziców i akty urodzenia rodzeństwa spadkodawcy7. jeżeli przed śmiercią spadkodawcy zmarły osoby uprawnione do spadku, należy przedłożyć ich akty zgonu i – jeżeli są dostępne – akty urodzenia ich zstępnych8. ewentualnie porozumienie w sprawie wcześniejszego wyrównania udziału w spadku9. ewentualnie oświadczenia o odrzuceniu spadku, umowy o zrzeczeniu się dziedziczenia i małżeńskie umowy majątkoweW razie wątpliwości odnośnie do dokumentów, jakie należy przygotować, proszę mimo wszystko najpierw kompletnie wypełnić ww. kwestionariusz i przesłać go nam. Wówczas poinformujemy w sposób niezobowiązujący, jakie dokumenty zgodnie z doświadczeniem prawdopodobnie będą wymagane przez sąd spadkowy w Państwa przypadku, aby rozpatrzyć wniosek o dokument stwierdzający nabycie spadku (przy czym decyzja ostatecznie należy do sądu).Dokumenty w językach obcych wymagają tłumaczenia na język niemiecki sporządzonego przez tłumacza przysięgłego. Z reguły do złożenia wniosku o dokument stwierdzający nabycie spadku wystarczą wielojęzyczne odpisy skrócone polskich aktów stanu przesłaniu kwestionariusza i kopii dokumentów zostanie przygotowany wniosek o dokument stwierdzający nabycie sporządzenie w formie dokumentu urzędowego wniosku o dokument stwierdzający nabycie spadku i zapewnienia z mocą przyrzeczenia oraz za wydanie stwierdzenia nabycia spadku należy – według rozporządzenia o opłatach pobieranych za granicą – każdorazowo wnieść w przedstawicielstwie Niemiec za granicą, jak również we właściwym niemieckim sądzie rejonowym opłatę, która naliczana jest według czystej wartości całego spadku (po odliczeniu zobowiązań). Dlatego niezbędne jest podanie przedstawicielstwu Niemiec za granicą wartości spadku w chwili śmierci są dodatkowe koszty za tłumaczenie ustne, jeżeli sporządzenie wniosku o dokument stwierdzający nabycie spadku w formie dokumentu urzędowego nastąpi w języku innym niż do przygotowania wniosku o dokument stwierdzający nabycie spadku PDF / 453 KBOd dnia 17 sierpnia 2015 roku obowiązuje rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń, przyjmowania i wykonywania dokumentów urzędowych dotyczących dziedziczenia oraz w sprawie ustanowienia europejskiego poświadczenia spadkowego (rozporządzenie spadkowe nr 650/2012). To nowe rozporządzenie UE reguluje, które krajowe prawo spadkowe znajduje zastosowanie w danej sprawie spadkowej o charakterze oraz inne organy wymiaru sprawiedliwości w państwach członkowskich UE (oprócz Irlandii i Danii) – a więc także w Niemczech i w Polsce – na podstawie unijnego rozporządzenia spadkowego stwierdzają, które prawo krajowe jest właściwe dla danej sprawy spadkowej o charakterze otwarcie spadku nastąpiło przed wejściem w życie rozporządzenia spadkowego UE, tj. przed 17 sierpnia 2015 roku, zgodnie z przepisami niemieckiego prawa prywatnego międzynarodowego (art. 25 niemieckiej Ustawy wprowadzającej Kodeks cywilny, EGBGB) „dziedziczenie majątku po osobie zmarłej” podlega prawu spadkowemu państwa, którego obywatelem był spadkodawca w chwili śmierci. Jeżeli spadkodawca był Niemcem, obowiązuje prawo otwarcie spadku nastąpiło w dniu wejścia w życie europejskiego rozporządzenia spadkowego lub po 17 sierpnia 2015 roku, zgodnie z art. 83 ust. 1 rozporządzenia spadkowego UE ogół spraw związanych z dziedziczeniem majątku po osobie zmarłej podlega prawu państwa, w którym znajdowało się ostatnie miejsce zwykłego pobytu spadkodawcy w chwili jego śmierci (art. 21 rozporządzenia spadkowego UE). Przykładowo w przypadku Niemca, którego miejsce zwykłego pobytu jest w Polsce, będzie to polskie prawo przepisy regulujące dziedziczenie ustawowe mogą w znacznym stopniu odbiegać od niemieckich przepisów w zakresie prawa prawaOsoba mająca miejsce zwykłego pobytu za granicą, która jednak chce, by w przypadku dziedziczenia po niej zastosowanie znalazło prawo spadkowe państwa, którego jest obywatelem – na przykład Niemiec, który mieszka w Polsce chce, by w przypadku sprawy dotyczącej jego spadku zastosowano niemieckie, a nie polskie prawo spadkowe – musi odpowiednio dokonać wyboru prawa musi być dokonany w sposób wyraźny w oświadczeniu w formie rozrządzenia na wypadek śmierci – najczęściej jest to testament – lub przynajmniej musi wynikać z postanowień takiego rozrządzenia (art. 22 rozporządzenia spadkowego UE). Ze względów pewności prawa zaleca się dokonanie wyboru w sposób prawa dokonany przed 17 sierpnia 2015 roku wskazujący jako właściwe – na przykład – prawo państwa, którego obywatelem jest spadkodawca (art. 83 ust. 2, 3 rozporządzenia spadkowego UE), pozostaje w mocy także po 17 sierpnia 2015 na wypadek śmierciOdnośnie do formy testamentu pierwszeństwo przed europejskim rozporządzeniem spadkowym mają przepisy Konwencji haskiej z dnia 5 października 1961 roku dotyczącej kolizji praw w przedmiocie formy rozporządzeń testamentowych, która w Niemczech obowiązuje od 27 sierpnia 1965 roku. Oznacza to, że przepisy przejściowe europejskiego rozporządzenia spadkowego praktycznie nie mają w tym zakresie dopuszczalności i ważności materialnej oraz formalnej rozrządzeń na wypadek śmierci dokonanych po 17 sierpnia 2015 roku podlega europejskiemu rozporządzeniu zarówno dokonanie rozrządzenia na wypadek śmierci jak i otwarcie spadku nastąpiło przed 17 sierpnia 2015 roku, zastosowanie znajdują wyłącznie obowiązujące wówczas uregulowania niemieckiego międzynarodowego prawa natomiast rozrządzenia na wypadek śmierci dokonano przed 17 sierpnia 2015 roku, ale otwarcie spadku nastąpiło dopiero po 17 sierpnia 2015 roku, wtedy – zgodnie z zasadą zastosowania korzystniejszych przepisów – zastosowanie znajdą obowiązujące przed datą graniczną uregulowania niemieckiego międzynarodowego prawa spadkowego albo przepisy europejskiego rozporządzenia ustalić miejsce zwykłego pobytu?Miejsce zwykłego pobytu znajduje się tam, gdzie okoliczności pobytu wskazują na to, że przebywanie w danym miejscu lub na danym terenie nie ma jedynie charakteru przejściowego. Analizy dokonuje się na podstawie stanu faktycznego; ustala się przy tym, gdzie znajduje się rzeczywiste centrum życiowe, zwłaszcza odnośnie do kontaktów rodzinnych i zawodowych. Dla ustalenia tego znaczenie mogą mieć także znajomość języków oraz członkostwo spadkodawcy w lokalnych i regionalnych stowarzyszeniach. Za pobyt, który nie jest jedynie przejściowy zawsze i od początku uznaje się zamierzony i nieprzerwany pobyt przez okres ponad sześciu miesięcy, przy czym dopuszcza się krótkie przerwy w zwykłego pobytu może zatem ulec zmianie już wraz z przeprowadzeniem się w inne miejsce. Dotyczy to osób wyprowadzających się na stałe za granicę, jak również tych, które udają się za granicę tylko na pewien czas – w każdym razie wtedy, gdy ich pobyt za granicą planowany jest na okres przekraczający sześć miesięcy i jeżeli następuje przeniesienie za granicę ich rzeczywistego centrum miejsca zwykłego pobytu może być trudne. Dotyczy to chociażby osób, które nie przebywają na stałe w jednym miejscu, lecz np. regularnie przemieszczają się między Polską a Niemcami, żyjąc raz w jednym, raz w drugim państwie i utrzymują silne więzi społeczne w każdym z na temat spadku po sobieChoć wiele osób ze zrozumiałych przyczyn unika myślenia o własnej śmierci, nie należy odkładać swoich spraw spadkowych na zastanowić się przykładowo nad miejscem swojego zwykłego pobytu. Warto zastanowić się nad pożądanym podziałem spadku po sobie oraz ew. ustalić, czy w tym celu wymagane jest rozrządzenie na wypadek śmierci (z reguły oznacza to sporządzenie testamentu). Proszę zastanowić się, czy w danym przypadku konieczne jest dokonanie wyżej opisanego wyboru testament został już sporządzony, należy go sprawdzić. Należy też ew. uzupełnić go o klauzulę wyboru prawa. Trzeba przy tym dopilnować, aby uzupełnienie to zostało sformułowane zgodnie z prawem obowiązującym w miejscu sporządzenia przypadku braku pewności: Proszę zasięgnąć porady!Na koniec najważniejsze: Kwestie spadkowe mogą być bardzo skomplikowane. W razie wątpliwości, na przykład odnośnie do tego, czy miejsce zwykłego pobytu jest w Polsce czy też w Niemczech, co dana nowa regulacja konkretnie oznacza dla danej osoby, ale także w związku z innymi pytaniami na temat uregulowania spraw dotyczących własnego spadku, prosimy zasięgnąć porady wyspecjalizowanego adwokata lub notariusza! Prosimy o wyrozumiałość – przedstawicielstwa Niemiec za granicą nie mogą świadczyć usług w zakresie doradztwa prawnego w indywidualnych przypadkach.
Użytkownik. Posty: 155. RE: polisa na życie po śmierci ojca - jak sprawdzić. Możesz spróbować zadzwonić do tych ważniejszych ubezpieczycieli życiowych na rynku (np. PZU, Compensa, ING, Generali, Uniqa, Hestia, Warta, AXA - kolejność przypadkowa) i podać dane ojca: Imię, nazwisko, PESEL i adres zamieszkania. Być może któryś Na tej stronie dowiesz się, jak szukać osoby w Niemczech po imieniu i nazwisku, zdjęciu, numerze telefonu, adresie lub adresie e-mail. Dowiedz się, które agencje państwowe i organizacje międzynarodowe mogą pomóc w poszukiwaniu, a także jakich narzędzi w Internecie możesz użyć do poszukiwania przyjaciół, krewnych i znajomych. Informacje na stronie: Początek wyszukiwania Rejestr ewidencji, rejestracja, meldunki Rejestr ewidencji za pośrednictwem usług online Usługa wyszukiwania Książki telefoniczne Szukaj przez znajomych Organizacje zagranicznych diaspor Tablice ogłoszeń Wykazy osób poszukiwanych Agencje detektywistyczne Darmowe wyszukiwanie online Przydatne linki Komentarze i pytania § Przed rozpoczęciem wyszukiwania: jakie informacje należy zebrać na temat poszukiwanej osoby Zanim zaczniesz szukać osoby, z którą straciłeś kontakt lub która zaginęła bez wieści, spróbuj zebrać jak najwięcej informacji na jej temat. Najprawdopodobniej na podstawie pozostałych dokumentów, zdjęć, listów, a także krewnych i znajomych tej osoby można znaleźć wystarczającą ilość danych, które będą potrzebne podczas wyszukiwania. W szczególności spróbuj przygotować następujące dane: Imię, nazwisko, patronimik (w języku ojczystym i po niemiecku). Najprawdopodobniej potrzebna osoba jest znana w Niemczech pod imieniem i nazwiskiem, które są napisane w języku niemieckim lub łacińskim. Dlatego zrób transliterację imienia i nazwiska na naszej stronie w różnych systemach transliteracji. Otrzymasz kilka wariantów liter imienia i nazwiska osoby do dalszego wyszukiwania. Zdjęcie osoby poszukiwanej. Na świecie jest wiele osób o tym samym imieniu i nazwisku, fotografia może więc pomóc w wyszukiwaniu, a ponadto niektóre usługi koncentrują się na znajdowaniu ludzi na podstawie zdjęcia. Adres jego ostatniej lokalizacji. Przynajmniej musisz znać kraj związkowy Niemiec, w którym kiedyś mieszkała dana osoba. Dane kontaktowe. Numer telefonu, adres e-mail, profil sieci społecznościowej, pseudonim w komunikatorach internetowych i inne. Data i miejsce urodzenia. Wymagane do przeszukania rejestru zarejestrowanych osób. Wszelkie inne informacje, które pomagają zidentyfikować lub zlokalizować poszukiwaną osobę. § Poproś o dane z wykazu rejestru osób przybywających do Niemiec W Niemczech każda osoba, która ma tymczasowe lub stałe zameldowanie, jest wpisana do państwowego rejestru zameldowanych osób (niem. Melderegister), do wykazu rejestru. W związku z tym informacje o osobach zamieszkałych w Niemczech, pracujących lub otrzymujących status uchodźcy znajdują się w tym rejestrze. Z tego rejestru każda osoba może otrzymywać informacje (po niemiecku: Melderegisterauskunft) o każdej wpisanej do niej osobie. W szczególności rejestr zawiera następujące informacje: imię i nazwisko, datę urodzenia, płeć, obywatelstwo, adres, dane paszportowe i inne informacje. Oprócz odpowiednich informacji rejestr przechowuje również dane archiwalne. Rejestr ten nie jest jednolity dla całych Niemiec, lecz każda gmina, kraj związkowy (land) Niemiec ma swój własny scentralizowany rejestr, dlatego kontaktując się z instytucją odpowiedzialną, musisz wiedzieć przynajmniej, w jakim kraju związkowym Niemiec mieszkała poszukiwana osoba. W Niemczech nie ma jednego rejestru zameldowanych osób, każdy land ma swój własny scentralizowany rejestr. Dlatego, aby ubiegać się o informacje, musisz wiedzieć, w jakim kraju związkowym (landzie) w Niemczech mieszkała dana osoba. Aby uzyskać informacje z rejestru zameldowanych osób, należy wypełnić formularz i uiścić opłatę. Wysokość opłaty, a także warunki wydawania informacji, zależą od kraju związkowego Niemiec, który wydaje informacje z rejestru. Na przykład opłata za otrzymywanie informacji przez Internet z rejestru w Berlinie na 2020 rok wynosi 5 euro, niezależnie od wyniku, czy dana osoba została znaleziona, czy nie. Gdy nie kontaktujesz się przez Internet, cena wzrasta do 10 euro, a aby otrzymać informacje z archiwum - 30 euro. Niektóre instytucje, na przykład w Berlinie, mają możliwość wydawania informacji online, przez Internet, inne tylko wtedy, gdy osobiście kontaktują się z instytucją. Kontaktując się z instytucją odpowiedzialną, musisz znać imię i nazwisko, a także adres lub datę urodzenia osoby poszukiwanej. Na poniższej liście znajdują się linki do oficjalnych portali internetowych służących do uzyskiwania informacji z rejestrów w krajach związkowych Niemiec: Instytucje w landach niemieckich odpowiedzialne za wydawanie informacji z rejestru zameldowanych osób Rejestr zameldowanych osób, Berlin Rejestr zameldowanych osób, Baden-Württemberg Rejestr zameldowanych osób, Bayern Rejestr zameldowanych osób, Brandenburg Rejestr zameldowanych osób, Bremen Rejestr zameldowanych osób, Hamburg Rejestr zameldowanych osób, Hessen (nie) Rejestr zameldowanych osób, Mecklenburg-Vorpommer Rejestr zameldowanych osób, Niedersachsen (nie) Rejestr zameldowanych osób, Nordrhein-Westfalen (nie) Rejestr zameldowanych osób, Rheinland-Pfalz Rejestr zameldowanych osób, Saarland Rejestr zameldowanych osób, Sachsen Rejestr zameldowanych osób, Sachsen-Anhalt Rejestr zameldowanych osób, Schleswig-Holstei Rejestr zameldowanych osób, Thüringen § Kontakt z rejestrem zameldowanych osób poprzez pośredników, usługi online Oprócz osobistego ubiegania się o informacje z rejestru, możesz również korzystać z usług różnych firm, które za dodatkową opłatą ubiegają się w Twoim imieniu, aby uzyskać informacje z rejestru i przekazać je tobie. Oczywiście kosztuje to więcej, niż bezpośredni kontakt z właściwymi organami. Poniżej znajduje się lista firm zajmujących się uzyskiwaniem informacji z wykazu rejestrów zameldowanych osób w całych Niemczech. Jeśli szukasz będąc poza granicami Niemiec, ważną rolę odgrywa pytanie, w jaki sposób możesz pokryć koszty żądania informacji. Przeglądając oferty firm wymienionych poniżej, zwróć uwagę na możliwe metody płatności, które one akceptują. - w Niemczech - w Niemczech i Austriih - w Niemczech - w Niemczech - w Niemczech - wyszukiwanie firm według różnych krajów § Służby poszukiwawcze organizacji międzynarodowych i firm prywatnych Poszukiwanie uchodźców i osób zaginionych jest wspierane przez różne organizacje międzynarodowe, które zwykle nie pobierają opłat za pomoc w poszukiwaniu. Najbardziej znaną organizacją jest Czerwony Krzyż, mający służbę, która pomaga w poszukiwaniu osób zaginionych lub zaginionych w związku z wojnami, konfliktami zbrojnymi, katastrofami i klęskami żywiołowymi, a także w związku z migracją, w tym późnych przesiedleńców w Niemczech. Takie centrum pomocy można znaleźć na stronie internetowej Czerwonego Krzyża, aby zwrócić się do niego z prośbą o poszukiwanie. Organizacje pomagające w poszukiwaniu uchodźców i osób zaginionych DRK SuchdienstPołączyć Służby poszukiwawcze Czerwonego Krzyża w Niemczech, strona internetowa również w innych językach Restoring Family LinksPołączyć Poszukiwanie zagubionych osób z krajów na całym świecie, usługi od Czerwonego Krzyża Initiative Vermisste KinderPołączyć Organizacja pomocy w związku z zaginięciem dzieci. Również 24-godzinny telefon pomocy: 116000 AMBER AlertPołączyć Organizacja pomocy do poszukiwania zaginionych dzieci HeilsarmeePołączyć Międzynarodowa usługa poszukiwania zaginionych krewnych pobierana jest niewielka opłata za poszukiwanie International Tracing ServicePołączyć Międzynarodowa Służba Poszukiwań, z siedzibą w Niemczech, strona internetowa również § Poszukiwanie osoby przez książkę telefoniczną Niemieckie usługi telefoniczne mają własne książki telefoniczne, które zawierają numery telefonów, a czasem adresy prywatne. Każdy właściciel numeru telefonu może zabronić publikacji swojego numeru lub informacji o sobie w książkach telefonicznych w swojej firmie telefonicznej. Dlatego wyszukiwanie w książkach telefonicznych nie jest w 100% niezawodne, podobnie jak wszystkie inne metody, jednak warto je wyszukać. Poniżej znajduje się lista niemieckich książek telefonicznych, które można wyszukać za darmo. Oprócz wyszukiwania według nazwiska i imienia możesz także przeprowadzić wyszukiwanie wsteczne: znajdź osobę według numeru telefonu, w tym celu zamiast imienia i / lub nazwiska musisz podać istniejący numer telefonu. Możesz również poszukać osoby według numeru telefonu w wyszukiwarce internetowej. Zobacz więcej na ten temat na osobnej stronie naszej witryny. Książki telefoniczne Niemiec online Das TelefonbuchPołączyć Największa książka telefoniczna w całych Niemczech z prywatnymi numerami telefonów/td> Das ÖrtlichePołączyć Poszukiwanie w książkach telefonicznych i firmowych w Niemczech Gelbe SeitenPołączyć Poszukiwanie w największym katalogu firm i przedsiębiorców w Niemczech 11880Połączyć Książka telefoniczna 11880 § Poszukiwanie przez znajomych, przyjaciół i krewnych Rozważając sposoby poszukiwania osoby prywatnej, nie można nie wspomnieć o możliwości skontaktowania się ze znajomymi, przyjaciółmi i krewnymi, których znasz. Często w ten sposób można znaleźć odpowiednią osobę. Rozważ następujące opcje: Członkowie rodziny; Bliscy i dalsi krewni; Przyjaciele krewnych poszukiwanego; Bliscy przyjaciele; Byli pracownicy i przełożeni; Byli szkolni przyjaciele; Koledzy; Byli sąsiedzi; Znajomi z klubów sportowych lub innych; Współwyznawcy; Imiennicy w poszukiwanym regionie; Inni znajomi. Być może jeden z nich już wie, jak znaleźć osobę, której potrzebujesz, szukał go lub może zasugerować informacje na jego temat. Ponadto od czasu do czasu wszyscy przypadkowo spotykają się z byłymi znajomymi i przyjaciółmi w przestrzeni Internetowej. § Poszukiwanie ludzi za pośrednictwem organizacji zagranicznych diaspor w Niemczech W Niemczech istnieje wiele towarzystw, klubów, seminariów, szkół, grup kreatywnych i innych organizacji. Nie wszyscy ludzie w Niemczech są członkami lub biorą udział w wydarzeniach organizacji rosyjskiej diaspory, jednak takie wydarzenia są popularne. Zwłaszcza jeśli wiesz, że poszukiwana osoba mieszkała lub mieszka w określonym mieście w Niemczech, możesz skontaktować się z organizacją zagraniczne diaspory tego miasta, w celu poszukiwania. Umieszczenie organizacji rosyjskiej diaspory na mapie Niemiec może pomóc w wyborze potrzebnych instytucji. Należy jednak pamiętać, że w Niemczech istnieje prawo UE, które chroni przetwarzanie i przekazywanie danych osobowych stronom trzecim. § Poszukiwanie na tablicach ogłoszeń w niemieckich rubrykach osób poszukiwanych Ponadto w niemieckim Internecie znajduje się duża liczba witryn i tablic ogłoszeń, które zamieszczają ogłoszenia o poszukiwaniu osób; sekcje te można wyświetlić, aby znaleźć odpowiednią osobę. Jednak większość tych witryn jest dobrze indeksowana przez wyszukiwarki w Internecie, więc aby je przeszukać, wystarczy wyszukać w Google, podając imię i nazwisko poszukiwanej osoby. Inną okazją do znalezienia osoby w Niemczech jest zamieszczenie bezpłatnego ogłoszenia o poszukiwaniu osoby na sklasyfikowanych stronach ogłoszeniowych. Poszukiwana osoba może znaleźć to ogłoszenie w wyszukiwarkach lub osoby, które znają jej miejsce pobytu, mogą cię poinformować. § Listy osób poszukiwanych i zaginionych Możesz przeglądać naszą listę poszukiwanych osób w Niemczech, gdzie możesz wyszukiwać według imienia i nazwiska osoby lub wyszukiwać osoby w Niemczech według zdjęcia, a także сlistę osób zaginionych w Niemczech. Być może ktoś już szuka osoby, której potrzebujesz i może udostępnić informacje. Aby umieścić informacje o poszukiwanej osobie, na naszych listach, przejdź do strony, na której możesz podać bezpłatne ogłoszenie. § Poszukiwanie ludzi poprzez agencje detektywistyczne i specjalizujące się w znajdowaniu osób W poszukiwaniu osoby możesz również skontaktować się z agencją detektywistyczną specjalizującą się w znajdowaniu osób. Wykaz agencji detektywistycznych w Niemczech można znaleźć w witrynie internetowej gazety internetowej oraz w katalogu prawników w Niemczech. W Niemczech istnieje również wiele prywatnych agencji, które za opłatą zajmują się poszukiwaniem ludzi zarówno w Niemczech, jak i za granicą. Lista tych firm ciągle się zmienia, dlatego aby uzyskać odpowiednie informacje, lepiej poszukać w Google pod słowem "Personensuchdienst". § Darmowe poszukiwanie osób online Oprócz metod poszukiwania osób w Niemczech wymienionych na tej stronie, możesz skorzystać z możliwości bezpłatnego wyszukiwania osób w Internecie, niezależnie od kraju lokalizacji. Poświęcona jest temu oddzielna strona naszej witryny. W szczególności wyszukiwanie osób w Internecie obejmuje następujące funkcje: Wykazy rejestrów Wyszukiwarki Witryny usług wyszukiwania Książki telefoniczne online Sieci społecznościowe Wyszukiwarki w sieciach społecznościowych Komunikatory internetowe Telefonia VoIP Wyszukiwarki osób w Internecie Rejestry sieciowe poszukiwanych osób § Przydatne linki na temat znajdowania ludzi w Niemczech Bundesmeldegesetz (BMG) - Federalna ustawa rejestracyjna Bundesdatenschutzgesetz (BDSG) - Federalna ustawa o ochronie danych osobowych Strony: 123Poszukanie ludzi w NiemczechJak znaleźć osobę w NiemczechJak znaleźć osobę w Internecie: 10 sposobówPowiązane tematy: Pomoc ofiarom niewolnictwa i pracy przymusowejOgłoszenia: wyszukiwanie ludziWyszukiwanie ludzi: publikowania bezpłatnych ogłoszeń Komentarze odwiedzających:
PIT w KPMG w Polsce. Potwierdza to Krajowa Informacja Skarbowa. – Rodzina nie musi składać zeznania rocznego. Rozliczenie będzie w decyzji wydanej przez urząd skarbowy właściwy według

Genealogia Cmentarze - Wyszukiwarka grobów na terenie Niemiec Bartolllini - 15-12-2013 - 19:36 Temat postu: Wyszukiwarka grobów na terenie Niemiec Witam! Mam pytanie, czy istnieje jakaś strona www ze spisem lub katalogiem zdjęć grobów na cmentarzach niemieckich? Jeden z braci dziadka, wraz ze swoją żoną wyjechał dawniej do DDR-u. Znalazłem adres do niego, niestety nie dostałem odpowiedzi na list. Być może nie żyje on jak i jego żona bo byli dość sędziwego wieku. Wiem, że żył z żoną w Wiesau. Zna ktoś jakieś namiary na takowe strony? piotr_nojszewski - 15-12-2013 - 22:07 Temat postu: Wyszukiwarka grobów na terenie Niemiec mi sie nasuwa pzdr Bartolllini - 15-12-2013 - 22:50 Temat postu: Wyszukiwarka grobów na terenie Niemiec szukałem na tej stronie i wywala mi osoby o tym samym nazwisku tylko i wyłącznie w US. pomponik - 15-12-2013 - 23:36 Temat postu: Wyszukiwarka grobów na terenie Niemiec Witaj Bartek, A czy wybrales opcje Germany? Niestety nie podales imie i nazwisko osob ktorych szykasz, ale moze tu sa oni: ... amp;GSob=n Pozdrawiam. Pomponik Bartos - 16-12-2013 - 02:24 Temat postu: Witaj, zobacz jeszcze tutaj; Powodzenia, Bartosz Bartolllini - 16-12-2013 - 09:49 Temat postu: Witam Oczywiscie zawezilem do terenu Niemiec ale jednak nie ma tej osoby. Co do drugiej strony to wyswietliło mi tylko 3 osoby z których teraz wiem, że 1 zginął....służąc w Wehrmachcie. Nie o tą osobę mi chodziło ale zawsze coś. No trudno. Może kiedyś przejazdem odwiedzę ten cmentarz w Wiesau. Dzięki za wszelką pomoc. Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin Powered by PNphpBB2 © 2003-2006 The PNphpBB GroupCredits

Na cmentarzu są też infokioski. Umieszczone są przy głównych bramach - od strony ul. Ofiar Firleja oraz ul. Wincentego Witosa. Można w nich znaleźć, na interaktywnej mapie, informacje dotyczące miejsca pochowania osoby zmarłej, jak również zobaczyć, jak dojść do poszukiwanego grobu od strony czterech działających wejść.

Najpierw wypróbuj szybkie wyszukiwanie. W sekcji „Kogo/kto wyszukujesz” wpisz nazwę, firmę lub numer telefonu. Możesz także wpisać słowa kluczowe lub branżę. W sekcji „Gdzie szukasz” możesz wpisać kod pocztowy lub miejscowość. Im więcej informacji podasz, tym lepsze będą wyniki wyszukiwania. Kliknij Szukaj. Spowoduje to otwarcie nowej strony z Twoimi wynikami. Wyniki powinny zawierać imię i nazwisko, adres i numer telefonu, chociaż te dane są ograniczone do informacji publicznych. Wypróbuj Wyszukiwanie szczegółowe, jeśli wyszukiwanie z dużą szybkością nie zwróciło poszukiwanych wyników. Wprowadź jak najwięcej informacji na stronie wyszukiwania szczegółowego. Same informacje są bardzo podobne do informacji w wyszukiwaniu z dużą szybkością, ale przeszukuje każdy element danych osobno. Obejmuje to imię, nazwisko, nazwę firmy, słowo kluczowe i branżę oraz adres, kod pocztowy i region. Kliknij Szukaj. Spowoduje to ponowne otwarcie nowej strony z wynikami zawierającymi imię i nazwisko, adres i numer telefonu. Spróbuj wyszukiwania oddziałów, jeśli nadal nie znalazłeś informacji o swojej drużynie. Wyszukiwanie oddziałów przypomina bardziej żółte strony. Oferuje pola wyszukiwania dla nazwy, firmy i lokalizacji. Wprowadź te informacje i kliknij szukaj nowego zestawu wyników. W tym dziale znajduje się również katalog firm zorganizowanych według branż. Możesz przeglądać katalogi firm, aby uzyskać więcej informacji. Skorzystaj z wyszukiwania peryferyjnego, jeśli nadal potrzebujesz więcej informacji związanych z konkretną firmą. Umożliwia to wprowadzenie słowa kluczowego lub informacji branżowych i lokalizacji, a także ustawienie wyszukiwania na peryferiach 5-50 kilometrów od wprowadzonej lokalizacji. Kliknij szukaj innego zestawu wyników z nazwą, adresem i numerem telefonu. Możesz skorzystać z wyszukiwarki Rückwärtssuche, jeśli masz numer telefonu. To jest odwrotne wyszukiwanie numeru telefonu. Podaj numer telefonu, a strona wyników wyświetli listę nazw i lokalizacji. Jeśli nie mówisz/nie czytasz po niemiecku, będziesz chciał przetłumaczyć stronę Telephonbuch na angielski. Przejdź do witryny Yahoo's Babel Fish (zobacz dodatkowe zasoby) i wprowadź adres URL w polu Przetłumacz stronę internetową. Wybierz niemiecki na angielski i kliknij Tłumacz. Strona Telephonbuch pojawi się w nowej ramce, przetłumaczonej na język angielski. Uwaga: kliknięcie linku na przetłumaczonej stronie nie spowoduje przetłumaczenia nowej strony, dotyczy to również sekcji w obrębie jednej strony internetowej. Jeśli więc chcesz skorzystać z sekcji, takich jak Wyszukiwanie oddziałów lub wyszukiwanie wsteczne telefonu, musisz wprowadzić adres URL tej konkretnej strony do programu do tłumaczenia Babel Fish. Biorąc to pod uwagę, gdy już wiesz, jakie są podstawowe terminy dotyczące białych stron (imię i nazwisko, adres, firma itp.), Możesz być w stanie nawigować i wprowadzać istotne informacje bez bezpośredniego tłumaczenia.

Ciało osoby zmarłej powinno przebywać w chłodni. Podczas transportu nie jest to wymagane, ale pochówek powinien odbyć się jak najszybciej. Najlepszy jest wybór Zakładu Pogrzebowego specjalizującego się w takim transporcie, ponieważ taki zakład ma doświadczenie, a pracownicy będą potrafili doskonale skoordynować swoje działania.
Nowy raport z przeprowadzonych kontroli w niemieckich urzędach zajmujących się przyznawaniem zasiłku dla bezrobotnych Hartz IV ujawnia wiele nieścisłości: marne pośrednictwo pracy, marnowanie pieniędzy, masę błędów w pracy kulejeKontrolerzy krytykują: „Działania (…) w ponad połowie przypadków nie były zorientowane na cel”. Mówiąc wprost: urzędom pracy w Niemczech nie udało się prawie w ogóle doprowadzić do tego, aby beneficjenci zasiłku Hartz IV mogli ponownie podjąć pracę, ani też aby mogli ją znaleźć. W 56% skontrolowanych przypadków urzędom pracy nie udało się zwiększyć możliwości zatrudnienia. Wśród powodów znalazły się: „Brak odpowiedniej częstotliwości kontaktu” z odbiorcami Hartz przykład urzędy pracy w ogóle nie prowadziły rozmów doradczych z 3% bezrobotnych w okresie do 18 wykorzystaniu tzw. świadczeń integracyjnych (w tym pieniędzy na dokształcanie) kontrolerzy zarejestrowali „najwyższe wartości błędów” od 2017 r. W jednej trzeciej skontrolowanych przypadków środki na ten cel zostały wykorzystane „niecelowo”. W wielu przypadkach środki te „nie były zorientowane na indywidualne potrzeby” bezrobotnych. Były więc wykorzystywane „nieskutecznie i nieefektywnie”.Mówiąc wprost: zostały zmarnowane bezużytecznie!Sprzeczności i niedociągnięciaW ramach kontroli zbadano 234 odwołania od decyzji Hartz IV. W 36 % spraw, które zostały wniesione bez uzasadnienia, osoby zainteresowane nie mogły się odnieść (choć było to wymagane). 29 % odwołań nie zostało rozstrzygniętych w odpowiednim czasie (3 miesiące). W 44% przypadków nie wysłano do zainteresowanych osób wezwań do zapłaty (np. zwrotu świadczeń), mimo że ich odwołania zostały odrzucone.

A.B. mieszka od 2005 roku na stałe za granicą w Niemczech, gdzie pracuje i ma zarejestrowaną działalność gospodarczą. Z uwagi na kontrakty, które realizuje i obostrzenia z uwagi na pandemię COVID-19 nie jest w stanie stawić się w Polsce w siedzibie kancelarii notarialnej celem dokonania aktu poświadczenia dziedziczenia.

Śmierć bliskiej osoby jest jedną z najtrudniejszych sytuacji w życiu. Poza poradzeniem sobie ze stratą i niezwykle trudnymi emocjami bardzo często trzeba także zająć się organizacją pogrzebu i formalnościami, takimi jak kwestie spadkowe. Aby nieco ułatwić tę sytuację, każdy pracownik w Niemczech ma prawo do urlopu okolicznościowego (niem. Sonderurlaub). W jakich konkretnie przypadkach można liczyć na dodatkowe dni wolne, jak wpływa na to stopień pokrewieństwa zmarłej osoby i czy pracownik nadal otrzymuje wtedy wynagrodzenie?Kiedy pracownikowi przysługuje urlop okolicznościowy w przypadku śmierci?Zgodnie z niemieckim kodeksem cywilnym (BGB § 616) pracownicy mają prawo do urlopu okolicznościowego w szczególnych przypadkach. Śmierć osoby bliskiej jest jednym z takich przypadków i jest określana w prawie jako przyczyna „czasowej niezdolności do pracy”.Jednak bardzo często prawo do dodatkowych dni wolnych przysługuje jedynie wtedy, kiedy pracownik był blisko spokrewniony ze zmarłym. Ten pierwszy stopień relacji obejmuje: własnych rodziców, własne dzieci i nie zawsze przyznają pracownikom prawo do urlopu okolicznościowego w przypadku śmierci krewnych drugiego stopnia, czyli dziadków, rodzeństwa, wnuków i teściów, jednak taka sytuacja również może mieć długi może być urlop okolicznościowy w przypadku śmierci bliskiej osoby?Urlop okolicznościowy nie jest szczegółowo uregulowany w BGB. Liczba dni urlopu, które pracownik otrzyma w przypadku śmierci bliskiej osoby, zależy więc od różnych czynników. Z reguły w przypadku śmierci pracownik dostaje zwolnienie na dwa dni – jeden dzień na dzień zgonu, drugi na pogrzeb. W tym czasie nadal otrzymuje on niektórych przypadkach, jeśli pracownik od dłuższego czasu pracuje w jednej firmie i posiada dobre relacje z szefem, może otrzymać dodatkowe dni urlopu okolicznościowego. Oprócz BGB również umowa o pracę reguluje prawo do urlopu okolicznościowego. Często właśnie tutaj można znaleźć informację, ile dni urlopu okolicznościowego można otrzymać w przypadku śmierci członka rodziny. W układzie zbiorowym również mogą znaleźć się informacje na ten zbiorowy pracy dla sektora publicznego, §29, reguluje, że pracownicy otrzymują dwa dni urlopu okolicznościowego w przypadku śmierci partnera, rodzica lub dziecka. Urzędnicy federalni mają również prawo do dwóch dni roboczych urlopu specjalnego w przypadku śmierci ich partnera, dziecka lub rodzica. W tym czasie przysługuje im pełne ubiegać się o urlop okolicznościowy na wypadek śmierci członka rodziny?Z reguły nie ma określonej procedury ubiegania się o urlop okolicznościowy w przypadku śmierci bliskiej osoby. Najlepiej przedyskutować sprawę z przełożonym i przedłożyć wniosek o urlop okolicznościowy zgodnie ze zwyczajem w firmie przy planowaniu urlopu. Warto też zapytać w dziale HR, czy w firmie obowiązują jakieś określone wiedzieć, że jeśli pracodawca odrzuci wniosek, to pracownik może złożyć pozew do sądu pracy. Jeżeli płatny urlop okolicznościowy faktycznie nie jest możliwy, to pracownik ma również prawo do skorzystania z urlopu wypoczynkowego lub urlopu dni urlopu a umowa o pracęNiemieckie prawo pracy przyznaje pracownikom, niezależnie od tego, czy są zatrudnieni w pełnym, czy niepełnym wymiarze godzin, jako pracownik tymczasowy, jako stażysta lub praktykant, prawo do urlopu. Zakres, w jakim pracodawca musi zapewnić te dni wolne od pracy, jest określony w federalnej ustawie urlopowej (BUrlG).Zgodnie z § 3 Abs 1 BUrlG prawo do urlopu wynosi co najmniej 24 dni robocze, przy czym ustawodawca zakłada sześciodniowy tydzień pracy. W przypadku pięciodniowego tygodnia pracy minimalna długość urlopu przysługującego w roku kalendarzowym jest obliczana związku z tym, o ile nie uzgodniono inaczej w układzie zbiorowym lub jego wersji wewnętrznej, pracownik ma prawo do urlopu w wymiarze minimum 20 dni roboczych (dla czterodniowego tygodnia 16, dla trzydniowego tygodnia 12, dla dwudniowego tygodnia 8 a na jednodniowy tydzień 4 dni robocze). Wynagrodzenie, które pracownik otrzymuje podczas urlopu, jest oparte na średnich zarobkach z trzynastu tygodni przed rozpoczęciem
Następny krok. Jeśli nie dokończysz wypełniania formularza teraz, możesz wrócić do niego w ciągu tygodnia. Zachowamy wszystkie dane, które do tej pory od Ciebie otrzymaliśmy. Pamiętaj, żeby użyć tego samego urządzenia, z którego korzystasz teraz. Przepisz licznik energii elektrycznej po osobie zmarłej> Przejmij licznik z E.ON!
Śmierć bliskiej osoby stanowi nie tylko ból i cierpienie, ale także wiąże się z koniecznością zachowania całego szeregu procedur. Stają się one szczególnie skomplikowane, gdy umiera osoba zamieszkała na stałe za granicą, np. w Niemczech. Bowiem majątek pozostawiony przez nią w Niemczech podlega nie polskiemu, lecz niemieckiemu reżimowi prawnemu. Dodatkowe komplikacje powstają, gdy nasz bliski pozostawił także majątek w Polsce. W pierwszej kolejności konieczne jest ustalenie, czy nasz bliski pozostawił testament. Może on znajdować się w domu zmarłego, ale mógł także zostać zdeponowany przez niego w sądzie lub u notariusza. W Niemczech funkcjonuje specjalny rejestr testamentów notarialnych, który umożliwia stwierdzenie, czy dana osoba pozostawiła po sobie testament sporządzony u notariusza. Co się tyczy testamentów zdeponowanych w sądzie, należy zasięgnąć informacji w miejscowym sądzie spadku. Specjalnością niemieckiego prawa są tzw. testamenty wspólne (małżeńskie), które są sporządzane wspólnie przez obydwojga małżonków. W Polsce takie testamenty są niedopuszczalne, ale niemiecki ustawodawca wychodzi z założenia, że małżonkowie są tak ekonomicznie związani ze sobą, że mogą wspólnie sporządzać testament. Istotą testamentu małżeńskiego, a w szczególności tzw. ‘testamentu berlińskiego’ (‘Berliner Testament’) jest to, że małżonkowie wyznaczają siebie nawzajem na spadkobierców, a dzieci dziedziczą majątek małżeński dopiero po śmierci obojga małżonków. Oznacza to, że w razie śmierci jednego z małżonków pozostały przy życiu małżonek dziedziczy cały spadek, a dzieci nie dziedziczą po w pierwszej kolejności zmarłym, lecz dopiero po śmierci drugiego z małżonków (dzieciom przysługuje wtedy wg. niemieckiego prawa zachowek). Za życia obydwojga małżonków ‘Berliner Testament’ może być przez każdego z nich odwołany. Natomiast po śmierci jednego z małżonków wspólny testament nie może zostać zmieniony lub odwołany przez pozostałego przy życiu małżonka. Jeśli spadkodawca pozostawił testament (czy to jednoosobowy, czy to małżeński), należy w pierwszej kolejności sprawdzić wstępnie, czy zachowane zostały podstawowe wymogi formalne niemieckiego prawa spadkowego: testament musi być spisany w całości własnoręcznie, musi być zaopatrzony w datę i miejsce jego sporządzenia, a także podpisany. Ostatecznie szczegółowe sprawdzenie, czy wymogi formalne zostały zachowane, należy do sądu. Jednak zanim skieruje się sprawę do sądu, warto skonsultować w tym zakresie prawnika. Jeśli nie został sporządzony żaden testament, spadkobiercy dziedziczą według zasad ustalonych w niemieckim kodeksie cywilnym (Bürgerliches Gesetzbuch, w skrócie BGB). Kolejność dziedziczenia według § 1924 i nast. BGB jest następująca: - w pierwszej kolejności niemiecki spadek dziedziczą dzieci spadkodawcy, a w razie ich śmierci jego wnuki. Jeśli jest więcej dzieci (wnuków), to dziedziczą oni w równych częściach; - jeśli spadkodawca nie pozostawił ani dzieci ani wnuków, spadek w Niemczech dziedziczą rodzice spadkodawcy, a w razie ich śmierci – ich zstępni, tzn. dzieci lub wnuki; - jeśli nie ma osób wymienionych powyżej, spadek w Niemczech dziedziczą dziadkowie spadkodawcy, a w razie ich śmierci ich zstępni; - jeśli natomiast nie ma także osób wymienionych powyżej, dziedziczą pradziadkowie spadkodawcy i ich zstępni. Kwestia ustawowego dziedziczenia wdowy (wdowca) po zmarłym małżonku w biegu z dziećmi zależy od tego, czy małżonkowie za życia żyli w ustawowym ustroju majątkowym (Zugewinngemeinschaft), czy też nie. Jeśli żyli oni w ustawowym ustroju majątkowym, udział pozostałego przy życiu małżonka wynosi ½, jeśli dziedziczy on w zbiegu z dziećmi. Jeśli natomiast nie żyli w ustawowym ustroju majątkowym, to małżonek, który przeżył spadkodawcę, jest uprawniony, jeśli dziedziczy w zbiegu z dziećmi, do 1/4 spadku; jeśli dziedziczy w zbiegu z rodzicami – do 1/2 spadku, jeśli dziedziczy w zbiegu z dziadkami lub dalszymi krewnymi - do 3/4 spadku. Do wykazania, że jest się spadkobiercą, służy w Niemczech postanowienie o nabyciu spadku (Erbschein). Erbschein wydaje sąd rejonowy (Amtsgericht) właściwy według ostatniego miejsca zamieszkania spadkodawcy w odpowiednim postępowaniu spadkowym. Wniosek o wydanie postanowienia musi być oczywiście sporządzony w języku niemieckim i spełniać szereg wymogów formalnych wymaganych przez niemieckie prawo. Opłata sądowa od wniosku w przedmiocie nabycia spadku nie jest stała, lecz jest obliczana procentowo od wartości masy spadku. Wniosek o wydanie niemieckiego Erbscheinu powinien zawierać: - datę i miejsce zgonu niemieckiego spadkodawcy, jego ostatni adres zamieszkania oraz obywatelstwo lub obywatelstwa: informacje, czy był żonaty, czy miał dzieci własne lub przysposobione (adoptowane), imiona rodziców, daty zawarcia małżeństwa i daty ewentualnych zgonów rodziców; - stopień pokrewieństwa wnioskodawcy w stosunku do spadkodawcy oraz określenie podstawy dziedziczenia (ustawowe czy testamentowe); - wyszczególnienie wszystkich spadkobierców: należy podać ich imiona, nazwiska, adresy, stopień pokrewieństwa ze spadkodawcą. Ponadto przy każdym spadkobiercy należy podać ułamkową część, jaką powinien on dziedziczyć. Równocześnie należy podać osoby, które byłyby uprawnione do spadku, gdyby nie zmarły przed spadkodawcą – wskazując, kto wchodzi na ich miejsce (np. dzieci) i podając równocześnie ich dane personalne, adresy oraz ułamkowe części należące im się ze spadku; - zapewnienie wnioskodawcy na temat ewentualnych testamentów pozostawionych przez spadkodawcę; - zapewnienie, że nie istniały i nie istnieją inne niż wymienione osoby, które byłyby powołane do spadkobrania; - zapewnienie, że nie toczyło się i nie toczy się postępowanie sądowe; - oświadczenie, że wszyscy spadkobiercy spadek przyjęli; - oświadczenie i zapewnienie, że wnioskodawcy nie są znane żadne fakty i okoliczności, które przeczyłyby powyższym jego zapewnieniom i oświadczeniom. Podane we wniosku informacje dotyczące spadkodawcy i jego rodziny należy udokumentować oryginałami odpisów skróconych aktów stanu cywilnego, a mianowicie aktu urodzenia spadkodawcy, aktu zgonu rodziców spadkodawcy, aktów urodzenia i ewentualnie zgonu dzieci spadkodawcy lub odpowiednio jego wnuków, a w przypadku zamężnych kobiet także aktów małżeństwa lub aktów urodzenia i ewentualnie zgonu rodzeństwa spadkodawcy, a w przypadku zamężnych kobiet także aktów małżeństwa. Dodatkowe komplikacje pojawiają się, jeśli spadkobierca pozostawił oprócz majątku w Niemczech także majątek w Polsce. W takich sytuacjach konieczne jest albo uznanie niemieckiego postanowienia o nabyciu spadku przez sąd polski, albo - w razie pozostawienia na terenie Polski nieruchomości (działka, grunt lub mieszkanie) uzyskanie odrębnego polskiego postanowienia o nabyciu spadku, albo wydanie przez sąd niemiecki europejskiego postanowienia o nabyciu spadku. Która z powyższych form jest w danej sytuacji najkorzystniejsza, wymaga zazwyczaj szczegółowej analizy. Należy pamiętać, że objęcie spadku w posiadanie, tzn. np. przejęcie pieniędzy na koncie bankowym, uzależnione jest od wydania przez niemiecki Urząd Skarbowy odpowiedniego zaświadczenia o uregulowaniu kwestii podatkowych, w szczególności podatku spadkowego. Kwestie podatkowe należy ustalać bardzo uważnie, w szczególności ze względu na fakt, że zawarta między Polską a Niemcami międzynarodowa umowa o unikaniu podwójnego opodatkowania nie obejmuje swoimi postanowieniami podatku od spadków. Jeśli zmarły pozostawił po sobie w Niemczech tylko długi spadkowe, należy odrzucić spadek. Odrzucenie spadku wymaga w Niemczech szczególnej formy - w tym celu należy skontaktować się z prawnikiem. Odrzucenie spadku może nastąpić tylko w terminie sześciu tygodni od chwili powzięcia wiadomości o powołaniu do spadku, a jeśli spadkobierca ma miejsce zamieszkania poza terenem Niemiec – w terminie sześciu miesięcy. Odrzucenie spadku dla dzieci wymaga zgody sądu rodzinnego, chyba że spadek odrzucili już wcześniej rodzice dziecka (§ 1643 BGB). Jeśli mimo początkowych ustaleń o braku masy spadkowej pojawią się nagle dodatnie wartości spadkowe, to w szczególnych okolicznościach istnieje możliwość cofnięcia odrzucenia spadku (§ 1954 BGB). Istotne jest, że według niemieckiego prawa spadkowego, w braku odrzucenia spadku, spadek przechodzi na spadkobierców wraz z wszelkimi długami. Znane polskiemu prawu przyjęcie spadku z dobrodziejstwem inwentarza jest prawu niemieckiemu nieznane. Istnieją wprawdzie instytucje prawne umożliwiające ograniczenie długów spadkowych do wysokości masy spadkowej, takie jak ustanowienie kuratora spadku lub wszczęcie upadłości spadkowej, ale jeśli pasywa masy spadkowej w sposób jednoznaczny przewyższają jej aktywa, najlepszą formą działania jest odrzucenie spadku. Osoba kontaktowa w sprawach spadkowych w Niemczech: Adwokat w Niemczech Dr Jacek Franek Specjalista do spraw polsko-niemieckich e-mail: jacek-franek@ tel. 22 622 95 96 faks 22 622 12 85
Odrzucenie spadku może nastąpić tylko w terminie sześciu tygodni od chwili powzięcia wiadomości o powołaniu do spadku, a jeśli spadkobierca ma miejsce zamieszkania poza terenem Niemiec – w terminie sześciu miesięcy. Celem skutecznego odrzucenia spadku w Niemczech, służymy pomocą prawną. Prawo właściwe dla spraw spadkowych
Dołączył: 2010-04-08 Miasto: Brodnica Liczba postów: 949 10 września 2010, 09:41 Pytanie jak w temacie. Niestety zaszła taka przykra konieczność udania się na pogrzeb osoby, którą odwiedzałam corocznie we wakacje. Jak należy się ubrać, aby okazać szacunek zmarłej, a przy okazji się nie zbłaźnić? (Pogrzeb będzie katolicki, nie wiem czy to ma znaczenie). Zaznaczę, że mam w szafie ciemne/czarne stroje, ale sportowe... Aby kupić coś bardziej eleganckiego miałabym tylko dzisiejsze popołudnie po pracy Dołączył: 2006-01-04 Miasto: Na Koncu Wsi Liczba postów: 109747 10 września 2010, 10:03 normalne ciemnie branie ..nic szykownego jak w polsce ..spodne ciemnie wyjsciowe i jakas bluzka do tego ...no teraz zmno to radze wziasc buty na grubszej podeszwie i kutrke Dołączył: 2009-01-10 Miasto: Valim Liczba postów: 10627 10 września 2010, 11:03 no z tego co wiem Niemki kompletnie nie potrafią sie ubierać, nawet na polskim pogrzebie widziałam śliczną młodą dziewczynę ubraną w czarną sukienkę i z pięknym czernym stroikiem wpiętym we włosy takim z odstającą siateczką czarną która troszkę wchodziła na twarz, wyglądała szykownie i elegancko, ale myślę że zbyt szykownie jak na skromny polski pogrzeb, gdzie większość to osoby strasze, nasze moherki w podjedzonych przez mole płaszczach. Myślę że po prostu czarny strój w postaci eleganckich czarnych spodni czy spódnicy za kolanko, do tego czarna bluzka i będzie ok:) Emiko87 10 września 2010, 11:10 W Niemczech na pogrzebie nie byłam, ale byłam na pogrzebie Polaków pochodzenia niemieckiego w Polsce. Normalnie ubrani - skromnie, ciemne w sportowym stylu chyba nie są faux pas...pod warunkiem, że to nie dres :p jf1231 10 września 2010, 11:56 Hej, a ja proponuję zamiast spodni czarną spódnicę lub sukienkę - bluzkę czarną lub czarną marynarkę zależy co tam masz w szafie. W spódnicy i w bucie na obcasach wygląda się zawsze elegancko i do tego jakaś skromna biżuteria. A Kluska tez jedzie? bo jak tak to prosze nie ubieraj jej na czarno !!!!! Dołączył: 2010-04-08 Miasto: Brodnica Liczba postów: 949 10 września 2010, 12:03 Kluska nie jedzie, trochę męczący wypad (3 dni i 2000 km). Ale ona - szczęściara - ma swoją wyjściowo-pogrzebową sukienkę. Dzięki za sugestie, chyba będę musiała zakupić żakiet czarny, bo spodnie się znajdą. W zeszłym roku miałam świetną szaro-czarna kopertowo wiązaną suknie, ale już jest za duża
w5GCJpN.
  • w6twfy52x6.pages.dev/83
  • w6twfy52x6.pages.dev/95
  • w6twfy52x6.pages.dev/69
  • w6twfy52x6.pages.dev/31
  • w6twfy52x6.pages.dev/80
  • w6twfy52x6.pages.dev/77
  • w6twfy52x6.pages.dev/90
  • w6twfy52x6.pages.dev/21
  • jak znaleźć zmarłej osoby w niemczech